1. Testimony to Say ability
Minouk
Lim is interested in that which is invisible. However, this does not mean her
intention is to dismiss the visible and reinstate what is not. In other words,
she does not adopt anti-representationalism, but instead attempts to ‘testify’
on behalf of what is invisible. This method is of considerable interest, since
it appears as though what she intends to achieve is to pass beyond the
arrangement of images in order to materialize ‘sayability.’ Such an interest in
sayability is the thematic consciousness that runs through Lim’s entire oeuvre.
Therefore,
what is important to Lim is ‘speaking.’ Her artworks consist of spoken words.
They are sometimes stories, at other times incomprehensible mutterings, and at
yet further times they appear as ear-splitting noises. As such, spoken words to
Lim are invariable sounds. Sayability premises that some things are unsayable.
That which is unsayable does not exist. Lim strives to take such things that
are supposed to be nonexistent and makes them exist. How is this possible?
According
to Giorgio Agamben(1942-)’s definition, ‘sayability’ is ‘the thing itself.’
Agamben states the following:
“The
thing itself is not a thing—it is the very sayability, the very opening which
is in question in language, which is language, and which in language we
constantly presuppose and forget, perhaps because the thing itself is, in its
intimacy, nothing more than forgetfulness and self-abandonment.”1
What
is noteworthy in Agamben’s quote is that sayability is in apposition to
‘opening,’ as is ‘forgetfulness’ to ‘self-abandonment.’ At first, things are
what can be expressed through language, but the moment they are rendered into
words, they are excluded from language. For this reason, the thing itself is
forgotten and consequently abandoned. What Lim’s art illustrates is this
lingual exclusion itself. Speaking calls attention to the existence of the very
thing thusly excluded.
Sayability
is therefore the fundamental unit of existence. This is because if something is
sayable, testimony can be given to its existence even if it cannot be seen.
Collecting such testimonies composes the core of Lim’s work. As Walter
Benjamin(1892-1940) once said,
“The translation of the language of things into
that of man is not only a translation of the mute into the sonic; it is also a
translation of the nameless into name”2
As in the act of
translation to which Benjamin refers, restoring those things excluded by human
language back into the realm of language is exactly the underlying
philosophical motive that can be discovered in Lim’s work. Following the
precedent of Goethe(1749-1832), Benjamin defines works of art as ruins. To
Benjamin, a text is similar to a ruin that offers testimony to an Ur-text that
is no longer visible but had once surely existed. For this reason, the text of
ruins can in fact be referred to as a testimony.
A
thing itself is sayable because, without language, nothing can be communicated.
In the end, even miscommunication is possible only through the medium of
language. Therefore, misunderstandings arise regarding the things themselves.
There are inevitable misunderstandings that arise from expressing the unsayable
in words. In a way, this indicates that what has not been said is included in
what has been said. In this context, sayability stems from the fragile medium
of language, and this is what forms Lim’s perspective on communication.
2. Stories: Subjectification without the Subject
Doubting
communication is an important issue for Minouk Lim. Her insight into the
fragility of language is evidenced in Game of 20 Questions—‘The
Sound of a Monsoon Goblin Crossing a Shallow Stream’ (2008)
(henceforth Game of 20 Questions) and S.O.S.—Adoptive
Dissensus (2009) (henceforth S.O.S). These two works deal with
the idea of being able to freely express one’s thoughts and of being unable to
say ‘no’. In Game of 20 Questions, words are fragmented
into noise and devolve into a repetitive rhythm. The divided screen depicts the
same space, but the words being sounded are of varying dimensions.
Here,
the signifiers of multiple cultures acquire specific personalities. The
characters are the signifiers. These signifiers are spoken entities, but also
include what is not verbalized. This is why Game of 20 Questions seeks
to uncover something to say, as if in a game. In Wrong Questions (2006),
a work that deals with an agent excluded from language, a taxi driver who
launches into an extended monologue has nothing at all to do with what he is
saying. His words have been predetermined for him. Even the content is not
about him, but about Korea. Here, what is being testified in this work is how
words from a nation ultimately excludes and isolates the taxi driver.
Wandering
about in search of a place to park, or to stay, is a citizen who longs to claim
his or her own space. That is calling this citizen is the ideology that is
being ‘testified’ through the taxi driver’s vocalization. However, there is no
specific place for this citizen to reside. The taxi moves, and its location
expands into the abstract space of a nation. Wrong Questions is
an intriguing work that demonstrates how ideology speaks.
Lim
appears to believe that what is important is less the elimination of ideology
than making known the fact that an ideology is present. That is why, rather
than arguing in favor of a post-ideological era, she opts to describe a story
within an ideology. What she deems important is the storyteller. One might
wonder why stories and storyteller are important. Why stories and the
storyteller? Lim seems to regard stories from a similar perspective of
Benjamin, who stated the following:
“The
storytelling that thrives for a long time in the milieu of work—rural,
maritime, and then urban—is itself an artisanal form of communication, as it
were. It does not aim to convey the pure “in itself” or gist of a thing, like
information or a report. It submerges the thing into the life of the
storyteller, in order to bring it out of him again. Thus, traces of the
storyteller cling to a story the way the handprints of the potter cling to a
clay vessel.”3
Lim
pursues the traces of a storyteller, which are like the handprints of a potter
clinging to a clay vessel. What Lim offers in order to overcome reality
in Wrong Questions is FireCliff
2_Seoul (2011), a performance in which a storyteller relates his
experience of torture in the form of a story. The staging of an experience is
perhaps the fundamental principle behind stories. FireCliff
2_Seoul does not simply accuse, nor merely report the facts of
torture. By inviting the victim of torture on to the stage, Lim converts him
into a storyteller. Of course, this characteristic is also evident in FireCliff
1_Madred (2010), through which the experience of working at a
factory in Madrid is delivered through the alternative forms of stories and
songs, completing an ‘artistic form of communication.’
This
method is put to the greatest effect in International Calling
Frequency (2011). As discussed above, Lim completely excludes
the traditional form of language itself in this work. Of course, such exclusion
does not indicate the elimination of language. However, by refusing to
designate any one particular language, Lim attempts to unravel the individual
held captive by her own identity. Those humming the tune are indeed distinct
individuals, but they also constitute a network converted into a single
international calling frequency. In this work, Lim’s story reaches the level of
poetry. Of course, the resulting poem does not share the sensitivities of
conventional lyrical verse. The poem is instead more approximate to what Alain
Badiou (1937-) calls the ‘matheme of the event.’
Poetry
offers testimony to the production of truth and secures that truth through
being put into text. The poetic agent born through this process is the very
agent of the truth that constitutes ontology. To Badiou, truth is an expression
of the abyss. This abyss of existence is nothing but nothingness. Nothingness
is a nonexistent cause, and in the end it is the traces of this absent cause
that constitutes poetry. Therefore, poetry is invariably an example
demonstrating the preceding absent causes. In other words, the poetic text is
an expression of an event that occurs prior to the subject’s becoming. An
absent cause does not exist, thus constitutes the paradox of an event. Badiou
asserts the following:
“The
paradox of an eventual-site is that it can only be recognized on the basis of
what it does not present in the situation in which it is presented. Indeed, it
is only due to it forming-one from multiples which are inexistent in the
situation that a multiple is singular, thus subtracted from the state.”4
What
makes this paradox of an event possible is the core of reality and truth. Like
Jacques Lacan (1901-1981)’s notion of fantasy, the paradox of an event is a
seduction in the direction of truth but simultaneously the cause of maintaining
a certain distance from the truth. To Badiou, the relationship between truth
and subject is composed by the axiom of infinity. As such, at the core of
reality is emptiness. Badiou’s method is to name this empty core the void. Then
what is void? According to Badiou, void is that which is excluded from an event
that has settled as a situation. In plain language, events can be categorized
into situations and states, where a state is a permanent rendition of a
situation. That is, situation minus void equals state. In this context, an
event never has any choice but to remain a ruin.
3. The Flâneur at the Ruin
The
ruins that appear in the works of Minouk Lim are traces of events. What Lim
works to show is a situation in which an event has been reduced to state. The
sentiment of anger emanating from New Town Ghost (2005)
later appears to have acquired a further dimension in Portable
Keeper (2009). The man toting the ‘keeper’ all over a
construction site looks like a parody of the flâneur, or stroller, who wanders
about in the city making roundabout tours. Labeling a painter named Constantine
Guys as a flâneur, Charles Baudelaire claimed that Guys was an artist who
embodies a certain quality that can only be referred to as modernity.
Baudelaire’s image of ‘flâneur’ overlaps to a certain degree with that of the
man in Portable Keeper. Regarding the flâneur, Baudelaire made the following
statement:
“The
crowd is his element, as the air is that of birds and water of fishes. His
passion and his profession are to become one flesh with the crowd. For the
perfect flâneur, for the passionate spectator, it is an immense joy to set up
house in the heart of the multitude, amid the ebb and flow of movement, in the
midst of the fugitive and the infinite.”5
Baudelaire
is indicating that taking leisurely strolls in the city streets is a
characteristic of modern art, or of modern poet. Of course, this sort of stroll
is without a point of destination and is different from what is commonly called
a ‘walk’, which is taken deliberately as exercise. The stroll represents the 19th century
Parisian culture which considered turtle-like sauntering to be elegant. To
Baudelaire’s flâneur, taking a stroll is a condition for his existence, and is
closely related to the crowd. The flâneur is a person who collects plants in a
field of asphalt.
What caused the flâneur, as Baudelaire detailed, to appear in 19th century
Paris? Benjamin points to the passage, or the arcade, as what induces the
leisurely footsteps of the flâneur. The arcade was a most suitable place for
leisure strolls. It was Baudelaire who elevated the status of the flâneur from
a wandering idler looking around the arcade to that of a poet.
Baudelaire defined the flâneur as the modern poet, or in other words, as a manner
of existence for modern artists. From this definition, what is the truth that
can be read? The flâneur can indeed be considered someone who demonstrates the
evolution of artists’ mode of existence in the face of modernity. In this
respect, the flâneur is closer to a collector than to a poet for Benjamin, and
this point is what distinguishes Benjamin from Baudelaire. Benjamin viewed a
street as a place of residence for the collector. In such a site, the flâneur
of Benjamin, unlike that of Baudelaire, does not compose a poem but instead
collects something and then produces knowledge:
“That
anamnestic intoxication in which the flâneur goes about the city not only feeds
on the sensory data taking shape before his eyes but often possess itself of
abstract knowledge—indeed, of dead facts—as something experienced and lived
through. This felt knowledge travels from one person to another, especially by
word of mouth.”6
As
it is understood here, the flâneur is a producer of new knowledge as a modern
poet. However, the flâneur does not belong to the system of division of labor
evinced under Capitalism. The flâneur is more an artist than a laborer. The
flâneur endeavors to escape from the Capitalist system even though he is a
producer. Therefore, such producer is a dreaming idler who has fled this
system. If so, what knowledge does a flâneur produce? Knowledge ‘comes only in
lightning flashes’ and ‘the text is the long roll of thunder that follows.’ The
power that generates this type of knowledge is neither logical reasoning nor
rational statement, but rather shock and the Erlebnis, or experience, of a
catastrophe. In a nutshell, knowledge is a process which the fragile form of
language is exposed. The thunder that weaves the roll of text is itself the
poetic event.
However,
there is no event in Portable Keeper. The event has
already occurred, or alternatively has yet to happen. What the piece
fundamentally exhibits is a man strolling around a construction site. This man
appears to ramble at leisure, but unlike the flâneur he has no arcade to view.
Already, the building has vanished and this solitary man is simply wandering
about. In this respect, Portable Keeper becomes a
parody of Baudelaire’s flâneur. Once a beneficiary of modernity, the flâneur is
now destined to stroll around the ruins that have resulted from redevelopment
projects undertaken under the banner of modernity.
The landscape of ruins imposes a nihilist attitude upon the flâneur. However,
the ‘keeper’ grasped by this man loitering about the construction site serves
as a device to counteract modern nihilism. The keeper, as the word literally
indicates, is intended to be held in the hands with the aim of protecting
something. What on earth is this man trying to protect? At this point, Lim projects
an entirely different attitude toward what has disappeared. She is less intent
on recording what has disappeared than on preserving what is currently in the
midst of disappearing.
Each and every scene captured in her pieces is something
she aspires to safeguard. In other words, they are things that are made to
return to language. This is evident in Rolling Stock (2003).
The rapid change of scenes precisely corresponds to the rhythm of the music, as
the scenes grasp for the disappearing images. This type of repetition will
continue until an event occurs, and so will the music. In this context, the
rhythm and melody of the music serve as a temporary residence.
4. Things that Become Possible only through Impossibility
The
ruining of event is the element that renders the event’s entire formation
impossible. It seems to indicate the relationship between the symbolic and the
real as identified in the theory of Lacan. The real establishes an indivisible
relationship with the symbolic, but is never embraced as a proper member of the
symbolic. The real belongs to the realm of the unconscious, which in Laconic
terms constitutes the whole of images and language the self borrows from others
in order to complement the ‘place of privileged trauma’ known as sexuality.7 The
unconscious constitutes an individual’s uniqueness. The self signifies the
location of these peculiarities.
International
Calling Frequency is an important project attempting at
collectivizing this uniqueness of the agent. What is required in this task is
the agent’s devotion, calling for the agent’s desire to lend him or herself to
the international calling frequency. Badiou extracted his category of agent’s
devotion as he analyzed Stephane Mallarmé(1842-1898)’s poem Un
coup de dès jamais n’abolira le hasard. Badiou wrote, “On the basis
that ‘a cast of dice never will abolish chance,’ one must not conclude in
nihilism, in the uselessness of action8.” Here, nihilism occurs
because one clings to a ‘cult of reality’ and fails to accept ‘its swarm of
fictive relationships’ as they are. To put it another way, nihilism refers to
the despair that results from a situation in which an agent intent on pursuing
a subject does not acknowledge the fact that it is impossible to apprehend the
subject. The obsession to represent the real eventually leads to nihilism, and,
in contrast, the refusal to face it leads to one being swallowed by
quasi-imaginative images that cast shadows deep down into the abyss of
existence.
While
Badiou captures behaviors other than nihilism through Mallarmé’s poem, Lim
organizes a sequence of imaginative actions that characterizes the process of
generating truths, known as poetry or art, through her work International
Calling Frequency. Art
reorganizes the world based on a foundation that precedes the traces of the
real. This reorganization inevitably entails criticism regarding the existing
world. Therefore, art does not halt at the simple level of techne, as art
that settles for such level easily succumbs to nihilism. By reorganizing
normative conditions, however, it is possible for art to conquer nihilism. In
Jacques Ranciére(1940-)’s terms, this is to rearrange the distribution of the
sensible. Badiou’s poetic virtue of Mallarmé is to set free the sensible —
which has been divided by the community into a hierarchical order — on an
aesthetic level and then to share it in a novel manner.
What
is significant at this point is the act of reorganization. The process faces no
choice but to go through the three stages of disintegration, abolition and then
affirmation. Therefore, the act of art, which does not conclude in nihilism
according to Badiou, does not denote an anti-aesthetic performance that remains
at the phase of disintegrating the distribution of the sensible, but rather the
production of the new that arises from the aesthetic premise. What indeed is
the production of the new? It is an aesthetic dimension that incapacitates the
sharing of all senses, as well as a precedent foundation that creates traces of
an event—that is to say, a situation. Art is what fixes into text the debris of
the event that has been left into ruins after the situation has expired.
Lim’s
art intends to discover this situation within reality. It is her virtue to
summon the situation that has disappeared, leaving nothing but the ruins. This
is what the artist attempts to express in The Weight of Hands (2010).
In varying degrees of temperature through an infrared camera, the work depicts
hands which are both a product of evolution and a primary means of labor. What
the colors convey can be seen as literally the weight of hands. Viewed from the
outside, their invisible mass turns visible through temperature, demonstrating
a conversion into sensorial realm.
What
is necessary here is a transition from the negative to the positive. Lim
implies that the action against the plunging into nihilism makes this
transition possible. This action represents the devotion of the agent toward
the truth of the event. This relentless pursuit of truth, which enables an
event to have traces, is actually what Badiou refers to as the poetic spirit.
Such truths are the absent causes that generate events. The task of poetry is,
Badiou believes, to identify such truths. A complete text cannot be established
from this perspective, because what poems ultimately intend to reproduce is the
void of a situation that has already been subtracted.
A void cannot be
reproduced in text. As such, the text the artist exhibits by means of an infrared
camera is actually the irreproducible. In this manner, Lim intends to explore
ruins and present the points of truth using topology. As in the case of the
symbolic, her works enter into existence as an artwork through such
impossibility of establishment. If something like a map covered in signs and
symbols is what Badiou regards as poetry, then Lim’s art is like a map in which
colors and sound embodied in topological terms draw the contour lines.
From
such perspective, Lim’s works appear to prompt subjectivism. They might leave
an impression that the subject’s action comes before what the subject is
attempting to capture. Such doubts can be raised since the subject does not
reproduce the objective world, but rather demonstrates the accumulated
subjective projections that relate to it. This is also the case with
International Calling Frequency. One may think that this manner of performance,
which denies any organization or medium, further promotes nihilism.
The subject
in each of Lim’s work, however, is always interlocked with objective, physical
conditions that exist ‘over there.’ No matter how much the subject seeks out
its object and argues the truth, there must be preconditions that make such actions
understandable. Lim’s works constantly presuppose such conditions, which may
explain the frequent appearance of reconstruction sites or sit-in strikes in
her works.
Lim’s
works always have a sense of concrete placeness. Of course, this placeness is
not fixed, but has the tendency to be fluid. Lim’s interest lies on the fluid
placeness, or the space of mobility. In order for the subject to establish a
relationship with things, a cognitive framework should be in order. This is
what Badiou regarded as the law of techne. The function in Techne is quite
empirical. For example, techne signifies the method of matching images with
their physical objects, through which normative universality in art is created.
Lim’s
art combines the law of techne with the subject’s devotion. Even so, it does
not indicate that Lim is trying to do so in order to strictly abide by this
law. Rather, in the persistent manner of swaying the law of techne, she strives
to incorporate the traces of truth into the text. Through this process, a new
law of techne is created and the agent becomes ‘existent’ as both the one and
the multiple. This very process is demonstrated in International Calling
Frequency.
The
moment one participates by tuning into the International Calling Frequency, the
resulting existence can no longer be the same subject that was previously
present. Participation itself becomes a performance. This performance imitates
an event — an event that shakes the conditions of existence and thereby creates
a new agent. Lim’s work becomes art only when it is able to birth a new agent.
However, I must say that, ironically, this potential is always conditional on
the impossibility of art. Reality demolishes the possibility of art. Lim is an
artist who does not struggle against this condition, but accepts it as it is.
Herein
lies the paradox that art is impossible, but for that very reason the pursuit
of art becomes possible. Thus, sayability is a perpetual state of openness
toward the thing itself. This state itself cannot be improved upon. The only
thing one can do is pursue something within this state. In this respect, Minouk
Lim’s art is the longstanding pursuit for possibility regarding what is
impossible, performed in order to return things into language.
1.
Agamben, Giorgio, “The Thing Itself,” Substance 53 (1987), p. 25
2.
Benjamin, Walter, Reflections, Peter Demetz (trans.), (New York: Schocken,
1986), p. 325
3.
Benjamin, Walter, “The Storyteller,” Selected Writings Volume 3:
1935-1938, Edmund Jephcott, Howard Eiland, et. al. (trans.), (Cambridge MA:
Harvard UP, 2002), p. 149
4.
Badiou, Alain, Being and Event, Oliver Feltham, (trans.), (London:
Continuum, 2007), p. 192
5.
Baudelaire, Charles, The Painter of Modern Life and Other Essays, Jonathan
Mayne, (trans.), (London: Phaidon, 1995), p. 9
6.
Benjamin, Walter, The Arcades Project, Howard Eiland and Kevin McLaughlin,
(trans.), (London: Belknap, 1999), p. 417
7.
Jeong hyun, Maeng, Libidology, (Seoul: Moonji Publishing, 2009), p. 7
8.
Badiou, Alain, Being and Event, p. 198